,一个长耳朵的家养小精灵出现了。它穿着一个边角上绣着“波特”的枕套向查尔斯还有多瑞亚鞠躬。
“布卡,有什么事吗?”多瑞亚问道。
布卡用尖细的声音回答了自家女主人的问话:“斯内普先生的家养小精灵来送信!它在波特家的外围抓到了一个奸细!一个可耻的偷窥者!”
,一个长耳朵的家养小精灵出现了。它穿着一个边角上绣着“波特”的枕套向查尔斯还有多瑞亚鞠躬。
“布卡,有什么事吗?”多瑞亚问道。
布卡用尖细的声音回答了自家女主人的问话:“斯内普先生的家养小精灵来送信!它在波特家的外围抓到了一个奸细!一个可耻的偷窥者!”